Примеры употребления "ayez" во французском с переводом "быть"

<>
"Il faut que vous ayez la bonne attitude pour accepter ça." Вы должны быть в правильном расположении духа для эксперимента.
Il y aura 10% de chances que vous ayez un très bon article. Пускай, шанс получить какой-либо хороший предмет будет 10%.
Quand vous voyez un schéma comme celui-ci, je ne veux pas que vous ayez peur. Когда вы будете рассматривать похожие диаграммы, я не хочу, чтобы вы пугались.
Il y a des chances pour que vous n'en ayez plus rien à faire dans cinq ans. С большой вероятностью, это не будет важно через пять лет.
Et les fibres vous donnent une sensation de satiété avant que ayez pris trop de calories, et ça ralentit l'absorption donc vous n'avez pas cette montée rapide d'insuline. А клетчатка насытит вас до того, как вы съедите слишком много калорий, ее расщепление медленнее, значит, у вас не будет скачка уровня сахара.
Mais l'idée ici est que nous allons générer autant de questions que besoin jusqu'à ce que vous ayez compris le concept, jusqu'à ce que vous répondiez à 10 questions sans faute. Основная мысль тут - будет сгенерировано столько вопросов, сколько необходимо, пока вы не выучите это понятие, пока вы не дадите 10 правильных ответов подряд.
Tu as peut-être raison. Может быть, ты права.
Tu as été mon amie. Ты была моей подругой.
Tu as été mon ami. Ты был моим другом.
Elle aura besoin d'argent. Ей будут нужны деньги.
Il aura besoin d'argent. Ему будут нужны деньги.
J'ai eu votre âge. Когда-то мне было столько же лет, сколько Вам.
J'ai presque eu raison. Я был почти прав.
J'ai eu ton âge. Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе.
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
J'ai eu terriblement mal. Мне было ужасно больно.
J'y ai été auparavant. Я был там раньше.
Nous aurons du mauvais temps. Будет плохая погода.
Nous aurons du temps instable. Погода будет меняться.
Nous aurons ces nouveaux outils. И у нас будут эти новые инструменты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!