Примеры употребления "allez" во французском с переводом "идти"

<>
Allez en chercher un peu. Идите и получите их.
Vous allez dans la mauvaise direction. Вы идёте не в ту сторону.
Imaginons que vous allez au théâtre. Представьте, что вы идете в театр.
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Идите прямо до конца улицы.
Si vous n'y allez pas, moi non plus. Раз вы не идёте, то и я не пойду.
Vous allez vers le futur à reculons, comme ça. Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так.
Les rayons X, utiles quand vous allez à l'hôpital. Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу.
Allez voir votre mari - de quoi a-t-il besoin ? Идите домой к своему мужу - что ему нужно?
Allez voir votre femme, demandez-lui de quoi elle a besoin. Идите домой к своей жене, идите и спросите её, что ей нужно.
Donc allez vous brosser les dents et utiliser du fil dentaire. Так что иди и чисти свои зубы.
Donc dans les communautés juives orthodoxes, chaque vendredi vous allez au Mikvé. В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
"Eh bien, si vous ne pouvez pas aller au gouvernement, allez à l'armée." "Если ты не можешь обратиться в правительству - иди к военным."
"Allez à Esitjeni, vous y trouverez de la lumière", disent les gens là-bas. "Идите в Эситжени, там свет", - говорят здешние люди.
Si c'est le cas, vous posez votre verre, vous allez dans un autre bar. И если она вдруг ими пахнет, вы оставляете ваш бокал и идёте в другой бар.
Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide. Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам.
C'est le seul endroit où vous allez vous promenez dans un bois et tous les arbres sont alignés. Это единственное место, где ты идешь на прогулку в лес, а все деревья в этом лесу высажены ровными рядами.
Imaginez, si vous pouvez, que vous êtes une jeune femme en Afrique, vous allez à l'hôpital ou la clinique. Представьте себе, если можете, что вы молодая женщина в Африке, вы идете в больницу или клинику.
Les gens disent que vous vous endormez, mais vous ne vous vous endormez pas vraiment, vous allez vers le sommeil. Люди говорят идти спать, но на самом-то деле вы не идете спать, вы идете навстречу сну.
Nous sommes allés tôt à l'aérodrome parce que c'est l'armée et que vous y allez toujours tôt. Мы спустились на аэродром рано, потому что это армия, и вы всегда идете рано.
Si vous allez au restaurant et que le service est mauvais, montrez-leur à quoi ressemble un mauvais service-client. Если вы идете в ресторан, и вас плохо обслужили, укажите детям на это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!