Примеры употребления "allez" во французском с переводом "ехать"

<>
Vous allez à Nîmes demain. Завтра вы едете в Ним.
Alors la prochaine fois que vous allez faire des courses, pensez local, choisissez organique, connaissez votre fermier et votre nourriture. Так что в следующий раз, когда вы будете в продуктовом магазине, думайте локально, выбирайте натуральное, знайте своего фермера и свою еду.
Et vous allez skier à la montagne, vous avez divers accessoires à mettre sur la voiture pour faire ce genre de choses. А когда едете в горы кататься на лыжах, вы цепляете на машину разные приспособления для подобных вещей.
n'empruntez pas la voie rapide si vous roulez lentement, arrêtez-vous aux feux rouges, indiquez d'un clignotant que vous allez tourner, etc. не ехать по полосе обгона, если водишь медленно, останавливаться на красных сигналах светофоров, подавать сигнал перед поворотом и так далее.
Aujourd'hui, quand vous allez en Bosnie, il est presque impossible de croire que ce que nous avons vu au début des années 1990 s'y est réellement passé. Сегодня, когда вы едете в Боснию, в это почти невозможно поверить, что то, что мы увидели в ранние 90-е, произошло.
Il va à Nîmes demain. Завтра он едет в Ним.
Marie va à Nîmes demain. Завтра Мэри едет в Ним.
Tom va à Nîmes demain. Завтра Том едет в Ним.
Elle va à Nîmes demain. Завтра она едет в Ним.
"Pourquoi je vais à Kiribati? "Почему я еду в Кирибати?
"Les gars, je vais là. "Ребята, вот куда я еду.
Tu vas à Nîmes demain. Завтра ты едешь в Ним.
Nous allons à Nîmes demain. Завтра мы едем в Ним.
Elles vont à Nîmes demain. Завтра они едут в Ним.
Ils vont à Nîmes demain. Завтра они едут в Ним.
Donc, bon, je vais en Amérique. Ну, хорошо, еду в Америку.
Il ne voulait pas aller au Japon. Он не хотел ехать в Японию.
Sa soeur ne va pas en Amérique. Его сестра не едет в Америку.
Je vais à l'étranger cet été. Этим летом я еду за границу.
Je vais en Europe la semaine prochaine. Я еду в Европу на следующей неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!