Примеры употребления "absolument" во французском с переводом на русский

<>
Ils sont donc absolument essentiels. Они абсолютно неотъемлемы.
Il fonctionne de manière absolument brillante. работает совершенно идеально.
Il faut absolument le faire. Это - наша абсолютная обязанность.
Il faut absolument que je le trouve. Мне обязательно надо его найти.
Il faut absolument qu'un de ces projets réussisse. Но один крупный успех нам определённо нужен.
Si tu le désires absolument. Если ты непременно этого хочешь.
"Absolument", lui ai-je répondu. "Безусловно", - сказал я.
Ce sont des produits absolument magnifiques. Это совершенный по красоте образец.
J'en suis absolument sûre. Я в этом абсолютно уверена.
Je ne suis absolument pas d'accord. Я с этим совершенно не согласен.
Et ce que vous avez dit, Lakshmi, est absolument vrai: И всё, что ты сказала, Лакшми, абсолютная правда:
Il faut absolument que je la trouve. Мне обязательно надо её найти.
Ils ont l'air absolument préhistoriques et un peu effrayants. Они выглядят определённо доисторично и немного пугающе.
Si vous le désirez absolument. Если Вы непременно этого хотите.
J'en suis absolument sûr. Я в этом абсолютно уверен.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Странно, но я совершенно не почувствовал боли.
La participation de l'Iran à une conférence internationale de paix est absolument nécessaire, ne serait-ce que pour mettre le sérieux de Rohani à l'épreuve. Участие Ирана в международной мирной конференции является абсолютной необходимостью, даже только ради проверки серьезности Роухани.
Il nous faut absolument lui trouver une origine étrangère. Нам обязательно нужно придумать ей какое-нибудь иностранное происхождение.
Absolument fascinant, a chaque plongée. Абсолютно изумительно, каждое погружение.
Il s'agit d'un tableau absolument renversant. Вот совершенно ошеломляющий график.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!