Примеры употребления "Septembre" во французском с переводом "сентябрь"

<>
Переводы: все540 сентябрь496 другие переводы44
Le prix du 11 septembre Цена событий 11 сентября
il sera lancé en septembre prochain. Он будет выпущен в сентябре 2009 года.
Puis est venu le 11 septembre. Затем произошли события 11 сентября.
J'aurai seize ans en septembre. В сентябре мне будет шестнадцать.
"Où étiez-vous le 11 septembre?" "Где вы были 11 Сентября?"
Ils se sont mariés en septembre. Они поженились в сентябре.
Septembre annonce deux élections encore plus cruciales : В сентябре состоятся еще два важных голосования:
Ils séjournèrent à Rome jusqu'en septembre. Они пробыли в Риме до сентября.
La stratégie économique après le 11 septembre Международная экономическая стратегия после 11 сентября
pas de 11 septembre, pas de guerre. если бы не было 11 сентября, не было бы войны.
En grande partie, grâce au 11 septembre. В значительной степени благодаря 11-ому сентября.
Après le 11 septembre, les choses ont changé. После 11 сентября ситуация изменилась.
Telle est la véritable leçon du 11 septembre. Это и есть истинный урок, преподнесенный 11-ым сентября.
L'Écosse peut être très chaude en septembre. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Le 11 septembre constitue la deuxième histoire effrayante. Вторым обстоятельством является 11-ое сентября.
En septembre 2003, l'Argentine fit l'impensable : В сентябре 2003 г. Аргентина сделала невероятное:
La première a lieu à Monaco en Septembre 2009. Премьера в Монако в сентябре 2009 г., если вам не удастся её посмотреть, вот вам другая идея этого проекта:
Le 11 septembre a soi-disant changé tout cela. События 11-ого сентября, по общему мнению, изменили ситуацию коренным образом.
La situation a rapidement changé après le 11 septembre. Но ситуация стремительно изменилась после событий 11 сентября.
Mais depuis le 11 septembre, le ton a changé. Однако после событий 11 сентября тон изменился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!