Примеры употребления "Avec" во французском с переводом "с"

<>
Je te vis avec elle. Я видел тебя с ней.
Je le ferai avec plaisir. Я с удовольствием это сделаю.
Nous jouons avec le feu. Мы играем с огнем.
Je veux parler avec elle. Я хочу с ней поговорить.
Vous venez glisser avec nous ? Прокатишься с нами?
Donc, jouer avec le feu. Так что игра с огнем -
Vis avec eux, aime-les. Живи с ним и люби его.
J'aime travailler avec toi. Мне нравится с тобой работать.
J'attends cela avec impatience. Жду этого с нетерпением.
Avec qui es-tu allé ? С кем ты ходил?
Et avec une remarquable efficacité. И она делает это с исключительной эффективностью.
T'as couché avec elle ? Ты с ней спал?
Que Dieu soit avec nous. Да пребудет с нами Бог.
Prenez un parapluie avec vous. Возьмите с собой зонт.
Les relations avec les ennemis. отношения с неприятелями.
Tom veut partir avec toi. Том хочет пойти с тобой.
Tenez-la maintenant avec vous. Просто подумайте, что она тут, с вами.
Il voulait venir avec nous. Он хотел прийти с нами.
Je veux voyager avec vous. Я хочу путешествовать с вами.
Je perds patience avec toi. Я с тобой всякое терпение теряю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!