Примеры употребления "Allons" во французском с переводом на русский

<>
Allons prendre une petite bière ! Пойдём, выпьем пивка.
Nous n'y allons pas. Мы не идём.
Nous allons toutes les tester. И мы собираемся их попробовать.
Nous pensons que nous allons épargner plus l'année prochaine. Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Nous allons voyager en Estonie le mois prochain. Мы поедем в Эстонию в следующем месяце.
Nous allons à Nîmes demain. Завтра мы едем в Ним.
Nous allons en Italie chaque année. Мы ездим в Италию каждый год.
Nous y allons mais vous non. Мы пойдём, а вы нет.
Et nous allons vers cela. И мы идем к этому.
Nous allons nous réunir et parler. Мы собираемся поговорить.
Dans un instant, nous allons voir un couple de calamars. В следующем ролике увидим пару кальмаров.
On me file un cheval et nous allons chercher les agneaux et nous les emmenons dans un enclos que nous avions construit, et nous commençons notre boulot d'élevage d'animaux. Мне дали лошадь и мы поехали собирать ягнят в загон, который мы построили, и мы начинаем заниматься холощением ягнят.
Nous sortons et nous sautons en voiture et nous allons d'un endroit à un autre. Мы садимся в машину и куда-то едем.
Les gens venaient étudier nos récifs d'Australie, ce qui est marrant comme nous allons maintenant voir les leurs. Для изучения наших рифов приезжали люди аж из Австралии, что, по-своему, смешно, потому что сейчас мы ездим к ним.
Et nous allons nous y aventurer. И мы пойдём туда.
Tom et moi y allons tous deux. Мы с Томом оба идём.
Nous allons compter et comparer cela. Мы собираемся учесть это и подсчитать.
Et nous allons le refaire durant les 25 prochaines années. И та же картина повторится в следующие 25 лет.
Nous allons dans les communautés rurales et tout ce que nous faisons, comme ça a été fait dans cette salle, est de créer l'espace. Мы едем в сельскую местность и всё, что мы делаем - как это сделано и здесь - мы создаём возможность для общения.
Nous allons le faire, c'est sûr. Мы пойдем, определенно,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!