Примеры употребления "également" во французском с переводом "также"

<>
C'est également le Droit. но это также Закон.
Cet argument est également erroné. Довод также ошибочен.
Intervient également un facteur pratique : В этом есть также некоторое удобство:
Jane joue également au tennis. Джейн также играет в теннис.
Mais elles peuvent également dormir. Ещё они также могут спать.
Cela transformera également l'Islam. Это будет также трансформацией ислама.
Cette perspective semble également douteuse. Она также кажется сомнительной.
L'organisation avait également changé. Изменились также и организации.
Des réformes structurelles sont également indispensables. необходимы также структурные реформы.
Une action internationale est également essentielle. Международные действия также имеют решающее значение.
Les aspects psychosociaux sont également importants. Психосоциальные аспекты также важны.
D'autres vues sont également disponibles. Также доступны другие виды.
La mondialisation catalyse également la contagion. Глобализация также подпитывала заражение.
Elle coûte également beaucoup d'argent. Она также стоила нам много денег.
Israël également doit revoir ses politiques. Израилю также следует пересмотреть свою политику.
Musharraf compte également nombre d'ennemis laïcs. У Мушаррафа также много светских врагов.
Ici également, les premiers signes sont encourageants. Здесь первые признаки также являются ободряющими.
il constituait également une stratégie de réforme. это также была стратегия реформы.
Une société civile dynamique fait également défaut. Им также недостаёт активного гражданского общества.
Le développement économique entre également en jeu : Но может вступить в действие также и экономическое развитие:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!