Примеры употребления "viennes" во французском с переводом "kommen"

<>
Je veux seulement que tu viennes. Ich möchte nur dass du kommst.
Je veux que tu viennes ici. Ich möchte, dass du hierher kommst.
Nous partirons avant que tu viennes. Wir werden gehen bevor du kommst.
Il souhaite beaucoup que tu viennes demain. Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
J'ai envie que tu viennes avec moi. Ich möchte, dass du mit mir kommst.
Je vais y aller, à condition que tu viennes aussi. Ich werde gehen, unter der Bedingung, dass auch du kommst.
D'où est-elle venue ? Woher ist sie gekommen?
Tu es venue trop tôt. Du bist zu früh gekommen.
Pourquoi êtes-vous venus tôt ? Warum sind Sie so früh gekommen?
Vous êtes venus trop tôt. Ihr seid zu früh gekommen.
Tous sauf Jim sont venus. Bis auf Jim sind alle gekommen.
Je la ferai venir ici. Ich werde sie hierher kommen lassen.
Il voulait venir avec nous. Er wollte mit uns kommen.
Dis à Papa de venir. Sag Papa, dass er kommen soll.
Je fis venir un médecin. Ich ließ einen Arzt kommen.
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Veux-tu venir avec nous ? Möchtest du mit uns kommen?
Pourquoi ne peux-tu venir ? Warum kannst du nicht kommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!