Примеры употребления "taxe comprise" во французском

<>
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie. Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
Je crains que tu m'aies mal comprise. Ich befürchte du hast mich missverstanden.
Cette taxe sera évaluée par toutes les entreprises privées. Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Quiconque n'est pas choqué par la théorie des quanta, ne l'a pas comprise. Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden.
Nous devons payer la taxe. Wir müssen die Steuer bezahlen.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Die Lieferung ist nicht im Preis enthalten.
Notre maison comprend sept pièces, salle de séjour comprise. Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
La remise est déjà comprise dans le montant Der Rabatt ist schon in dieser Summe enthalten
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!