Примеры употребления "sortie de bain" во французском с переводом на немецкий

<>
Où est la sortie de secours ? Wo ist der Notausgang?
Je dois nettoyer la salle de bain tout à l'heure. Ich muss gleich das Badezimmer putzen.
Elle est sortie de la pièce. Sie ist aus dem Zimmer gegangen.
Où est la salle de bain ? Wo ist das Badezimmer?
Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte. Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich.
Ce maillot de bain va vraiment bien sur toi. Dieser Badeanzug steht dir wirklich gut.
Où se trouve la sortie de secours ? Wo ist der Notausgang?
Paula va dans la salle de bain et se fait belle. Paula geht in das Badezimmer und macht sich schön.
Elle est probablement sortie de la maison. Sie ist wohl aus dem Haus gegangen.
Puis-je utiliser la salle de bain ? Kann ich das Bad benutzen?
Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé. Ernüchtert dreinblickend kam sie aus dem Zimmer.
J'ai commandé ce maillot de bain en France. Ich habe diesen Badeanzug in Frankreich bestellt.
La parole sortie de la bouche ne saurait y rentrer Ist der Stein aus der Hand, so ist er des Teufels
Quand elle sortait de la salle de bain, elle ne portait plus qu'un ticket de métro. Als sie auf dem Bad kam, trug sie nur noch einen Irokesen.
Ce maillot de bain est fait dans une matière élastique. Dieser Badeanzug ist aus elastischem Material.
Il n'y a qu'une serviette de bain. Es gibt nur ein Badehandtuch.
Elle a essuyé ses cheveux mouillés avec une serviette de bain. Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.
Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain. In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch.
Il y a un cafard dans la salle de bain. Im Bad ist eine Kakerlake.
Ils fixèrent son maillot de bain avec ébahissement. Sie starrten staunend auf ihren Badeanzug.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!