Примеры употребления "reste" во французском с переводом "bleiben"

<>
Reste un peu et écoute ! Bleib ein Weilchen und hör zu!
Reste ici et attends-le. Bleibe hier und warte auf ihn.
Il reste beaucoup à faire. Es bleibt noch viel zu tun.
Il reste sur ses positions. Er bleibt bei seiner Meinung.
Cordonnier, reste à ton ouvrage. Schuster, bleib bei deinen Leisten.
Reste calme quoiqu'il arrive. Bleibe ruhig, was auch immer geschieht.
Je ne reste pas longtemps ici. Ich bleibe hier nicht lange.
Il reste encore beaucoup à faire. Es bleibt noch viel zu tun.
Ne reste pas éloigné trop longtemps. Bleib nicht zu lange weg.
Ne reste pas trop longtemps au soleil. Bleib nicht zu lange in der Sonne.
Il ne reste plus que deux jours. Es bleiben nur noch zwei Tage.
La vie ne reste jamais la même. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Le problème des déchets nucléaires reste sans solution. Das Problem radioaktiver Abfälle bleibt ungelöst.
Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit. Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach.
Aime beaucoup, fais peu confiance, mais reste toujours indépendant ! Liebe viele, traue wenigen, aber bleib immer unabhängig!
Il ne nous reste qu'à remettre notre départ. Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben.
Il ne te reste que dix secondes à vivre. Es bleiben dir nur zehn Sekunden zu leben.
L'âme, toujours errante, reste éternelle, ici et maintenant. Die Seele, allzeit wandernd, bleibt ewig, jetzt und hier.
La cause de sa mort reste encore un mystère. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
Reste à portée de main s'il te plaît. Bitte bleib in Reichweite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!