Примеры употребления "reste" во французском с переводом на немецкий

<>
Du reste, tu peux m'appeler "Muiriel". Du kannst mich übrigens 'Muiriel' nennen.
C'est une bonne phrase, du reste. Es ist übrigens ein guter Satz.
Du reste, c'est un problème tout à fait intéressant. Übrigens ist das ein ganz interessantes Problem.
Beaucoup reste encore à faire. Es gibt noch viel zu tun.
Il reste peu d'eau. Es ist wenig Wasser übrig.
Notre facture reste toujours impayée Ihre Rechnung ist noch offenstehend
Je reste simplement sans voix. Ich bin einfach sprachlos.
Reste calme et tiens-toi ! Sei ruhig und benimm dich!
La règle reste valide en ce cas. Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin.
Mon ordinateur reste allumé toute la journée. Mein Computer ist den ganzen Tag an.
Il nous reste à chercher l'hameçon. Wir müssen noch den Haken suchen.
Je la préfère à tout le reste. Das geht mir über alles.
Qui court trop vite reste en chemin Eile mit Weile
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
D'habitude, je reste à la maison le dimanche. Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim.
Il reste un peu de vin dans la bouteille. Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche.
Il semble qu'il ne reste plus d'argent. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Je crains qu'il ne reste plus de café. Ich fürchte, es ist kein Kaffee mehr da.
Ce qui leur est arrivé reste encore un mystère. Was ihnen passiert ist, ist immer noch ein Rät­sel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!