<>
Для соответствий не найдено
Elle ressemble à sa tante. Sie ähnelt ihrer Tante.
Cette école ressemble de l'extérieur à une prison. Jene Schule gleicht von außen einem Gefängnis.
Nous ne nous ressemblons pas du tout. Wir ähneln uns überhaupt nicht.
Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser.
Je ressemble à ma mère. Ich ähnele meiner Mutter.
Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser.
Bill et son frère cadet ne se ressemblent absolument pas. Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander.
Il ressemble à sa mère. Er ähnelt seiner Mutter.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander.
Je l'ai prise pour Minako. Elles se ressemblent tellement. Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.
Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
Jack ressemble à son père. Jack ähnelt seinem Vater.
Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
Les deux soeurs se ressemblent tellement qu'il est difficile de les différencier. Die beiden Schwester ähneln sich so stark, dass es schwer ist, sie auseinanderzuhalten.
Elle ressemble à sa mère. Sie ähnelt ihrer Mutter.
Il ressemble à quelqu'un en train de chercher qui ne sait pas du tout précisément ce qu'il veut vraiment trouver. Er gleicht einem Suchenden, der gar nicht so genau weiß, was er eigentlich finden will.
La fille ressemblait à sa mère. Das Mädchen ähnelte seiner Mutter.
Elle ressemble beaucoup à sa mère. Sie ähnelt stark ihrer Mutter.
Cette fille ressemble à sa mère. Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам