Примеры употребления "rendez-vous amoureux" во французском

<>
Il est amoureux d'elle. Er ist verliebt in sie.
Rendez le livre le plus tôt possible. Geben Sie das Buch so bald wie möglich zurück.
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule.
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Est-ce que je donne l'impression d'être amoureux, quand je parle ? Wirke ich verliebt, wenn ich rede?
Pour moi, un peu d'eau, je vous prie. Für mich etwas Wasser, bitte.
Cet ouvrage est une sémiologie de l'amour pour amoureux de la langue. Dieses Buch ist eine Semiotik der Liebe für die Liebhaber der Sprache.
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ? Sie haben diesen Fehler absichtlich gemacht, stimmt's?
Celui qui est amoureux de lui-même a au moins l'avantage dans son amour de ne pas avoir beaucoup de rivaux. Wer in sich selbst verliebt ist, hat wenigstens bei seiner Liebe den Vorteil, dass er nicht viele Nebenbuhler erhalten wird.
Vous m'avez coupé les cheveux trop courts. Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens. Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
Je suis tombé amoureux de toi. Ich habe mich in dich verliebt.
Vous le connaissez ? Kennen Sie ihn?
Il tomba amoureux d'elle au premier regard. Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.
Vous travaillez trop. Ihr arbeitet zuviel.
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois. Ich war 13 Jahre alt, als ich mich das erste Mal in ein Mädchen verliebt habe.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Je suis amoureux de toi. Ich bin in dich verliebt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!