Примеры употребления "pourquoi" во французском с переводом "wieso"

<>
Pourquoi es-tu si heureuse ? Wieso bist du so glücklich?
Pourquoi êtes-vous si heureux ? Wieso seid ihr so glücklich?
Pourquoi êtes-vous si heureuse ? Wieso sind Sie so glücklich?
Pourquoi fait-il si chaud ? Wieso ist es so heiß?
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Wieso solltest du überrascht sein?
Pourquoi n'êtes-vous pas venu ? Wieso seid ihr nicht gekommen?
Ils ne savent même pas pourquoi. Sie wissen nicht einmal, wieso.
Pourquoi le ciel est-il bleu ? Wieso ist der Himmel blau?
Pourquoi n'es-tu pas venu ? Wieso bist du nicht gekommen?
Pourquoi es-tu venu au Japon ? Wieso bist du nach Japan gekommen?
Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ? Wieso wollen Sie heute abfahren?
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Pourquoi n'es-tu pas venu hier ? Wieso bist du gestern nicht gekommen?
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ? Wieso willst du im Ausland studieren?
Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ? Wieso heißen plötzlich alle Tom?
Pourquoi étais-tu en retard ce matin ? Wieso warst du heute Morgen zu spät?
Pourquoi ne dit-il pas la vérité ? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
Pourquoi tu ne changes pas de médecin ? Wieso wechselst du nicht den Arzt?
"Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?" "Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!