Примеры употребления "Wieso" в немецком

<>
Wieso seid ihr nicht gekommen? Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
Wieso sind Sie so glücklich? Pourquoi êtes-vous si heureuse ?
Wieso seid ihr so glücklich? Pourquoi êtes-vous si heureux ?
Wieso ist der Himmel blau? Pourquoi le ciel est-il bleu ?
Wieso trägst du keine Sommerkleidung? Pourquoi ne portes-tu pas de vêtements d'été ?
Wieso heißen plötzlich alle Tom? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ils ne savent même pas pourquoi.
Wieso bist du so glücklich? Pourquoi es-tu si heureuse ?
Wieso tragen Sie keine Kontaktlinsen? Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ?
Wieso ist es so heiß? Pourquoi fait-il si chaud ?
Wieso solltest du überrascht sein? Pourquoi devrais-tu être surpris ?
Wieso bist du nicht gekommen? Pourquoi n'es-tu pas venu ?
Wieso wollen Sie heute abfahren? Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ?
Wieso kommst du nicht mit uns? Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?
Wieso bist du gestern nicht gekommen? Pourquoi n'es-tu pas venu hier ?
Wieso wollt ihr das Buch kaufen? Pourquoi voulez-vous acheter ce livre ?
"Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?" "Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?"
Wieso wechselst du nicht den Arzt? Pourquoi tu ne changes pas de médecin ?
Wieso bist du nach Japan gekommen? Pourquoi es-tu venu au Japon ?
Wieso ist dein Mund so groß? Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!