Примеры употребления "pourquoi" во французском

<>
Pourquoi portes-tu un pull ? Warum trägst du einen Pulli?
Pourquoi es-tu si heureuse ? Wieso bist du so glücklich?
Pourquoi est-ce que je dois faire cela ? Wozu muss ich das machen?
J'aimerais vraiment bien savoir pourquoi il a fait une telle chose. Ich möchte wirklich gerne wissen, weshalb er so etwas gemacht hat.
Pourquoi êtes-vous venus tôt ? Warum sind Sie so früh gekommen?
Pourquoi êtes-vous si heureux ? Wieso seid ihr so glücklich?
Pourquoi as-tu donc besoin de quatre voitures ? Wozu brauchst du denn vier Autos?
Pourquoi es-tu encore là ? Warum bist du immer noch hier?
Pourquoi êtes-vous si heureuse ? Wieso sind Sie so glücklich?
Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ? Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Tu m'as trahi. Pourquoi ? Du hast mich verraten. Warum?
Pourquoi fait-il si chaud ? Wieso ist es so heiß?
Pourquoi es-tu si pressé ? Warum bist du so in Eile?
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Wieso solltest du überrascht sein?
Pourquoi êtes-vous si heureuses ? Warum seid ihr so glücklich?
Pourquoi n'êtes-vous pas venu ? Wieso seid ihr nicht gekommen?
Pourquoi m'avez-vous embrassée ? Warum haben Sie mich geküsst?
Ils ne savent même pas pourquoi. Sie wissen nicht einmal, wieso.
Pourquoi tu l'as fait Warum hast du es gemacht
Pourquoi le ciel est-il bleu ? Wieso ist der Himmel blau?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!