Примеры употребления "ours mal léché" во французском

<>
Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ? Was! Du hast meinen Schokobären gegessen?
Je crains que tu m'aies mal compris. Ich befürchte du hast mich missverstanden.
Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants. Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender.
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
J'ai un terrible mal de crâne. Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
Un ours peut grimper à un arbre. Ein Bär kann auf einen Baum klettern.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque faute ou pas. Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.
C'est comme ça qu'il tua le gros ours. So tötete er den großen Bären.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Il est gros comme un ours. Er ist dick wie ein Bär.
Je m'en fiche pas mal. Das ist mir ziemlich schnuppe.
Le chasseur a abattu un ours. Der Jäger erschoss einen Bären.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. Er fühlte sich verloren und unwohl.
Benjamin tua un ours avec un fusil. Benjamin erschoss einen Bären mit dem Gewehr.
Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté. Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
Il s'est mal comporté. Er hat sich schlecht verhalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!