Примеры употребления "jusqu'à" во французском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все192 bis63 bis zu41 другие переводы88
Attends ici jusqu'à ce que je revienne. Warte hier, bis ich zurückkomme.
J'étais occupé jusqu'à présent. Ich war bis jetzt beschäftigt.
Attends jusqu'à demain matin. Warte bis morgen.
Il a été condamné à la perpétuité. Jusqu'à aujourd'hui, il prétend être innocent. Er wurde zu lebenslänglich verurteilt. Bis heute behauptet er, unschuldig zu sein.
Oui, jusqu'à ce que les vacances soient terminées. Ja, bis der Urlaub zu Ende ist.
J'en étais jusqu'à présent totalement ignorant. Davon war ich bis jetzt völlig unbeleckt.
Attendez jusqu'à demain matin. Warten Sie bis morgen.
Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes. Ich bleibe hier, bis du wiederkommst.
Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins. Bis jetzt waren sie gute Nachbarn.
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Warten Sie, bis die Ampel grün wird.
Jusqu'à présent, tu ne t'es pas planté. Bis jetzt liegst du richtig.
Veuillez attendre jusqu'à ce que ce soit votre tour. Bitte warten Sie, bis Sie an der Reihe sind.
Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ? Wieviele Rechner hattest du bis jetzt?
Quelques heures s'écoulèrent jusqu'à ce que le lieutenant entra. Einige Stunden verstrichen bis der Leutnant hereinkam.
Combien de livres penses-tu avoir lu jusqu'à maintenant ? Was denkst du, wie viele Bücher hast du bis jetzt gelesen?
Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait. Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde.
Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare. Ich habe bis jetzt drei Werke von Shakespeare gelesen.
Tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête. Du kannst hier bleiben, bis es aufhört zu schneien.
Jusqu'à maintenant, je n'ai encore jamais été à l'étranger. Bis jetzt war ich noch nie im Ausland.
Elles feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne. Sie sollten besser warten, bis die Polizei kommt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!