Примеры употребления "identité du moi" во французском

<>
Il prit une nouvelle identité. Er nahm eine neue Identität an.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Il simula sa mort et adopta une nouvelle identité. Er täuschte seinen Tod vor und nahm eine neue Identität an.
Pour moi, un peu d'eau, je vous prie. Für mich etwas Wasser, bitte.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom und ich haben keine Gemeinsamkeiten.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens. Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
Hier j'étais chez moi toute la journée. Gestern war ich den ganzen Tag zuhause.
Je ne pourrai pas venir demain. J'espère que vous vous en sortirez sans moi. Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.
Conformément à ta demande, je joins une photo de moi. Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Souviens-toi de moi de temps en temps. Erinner dich von Zeit zu Zeit an mich.
Elle a été assez brève au téléphone. Ne sera-t-elle vraiment pas en colère après moi ? Sie war am Telefon ziemlich kurz angebunden. Sie wird doch nicht böse auf mich sein?
Jimmy est deux ans plus jeune que moi. Jimmy ist um zwei Jahre jünger als ich.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
T'intéresses-tu à moi ? Interessierst du dich für mich?
Moi non plus. Ich auch nicht.
Tu comptes beaucoup pour moi. Du bedeutest mir sehr viel.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi. Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... wenn Sie denken wie ich.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!