Примеры употребления "ici ou là" во французском с переводом на немецкий

<>
Êtes-vous professeur ici ou élève ? Sind Sie hier Lehrer oder Schüler?
Autrefois il y avait ici une prison. Früher gab es hier ein Gefängnis.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Können Sie einen Augenblick hierher kommen?
Viens ici. Komm hierher.
Que s'est-il passé ici ? Was ist hier geschehen?
Votre réclame pourrait se trouver ici. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
Pourquoi es-tu venu par ici ? Warum bist du hierher gekommen?
Est-ce qu'il vient ici chaque semaine? Kommt er jede Woche hierher?
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
La gravité est la seule chose qui me retient ici. Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält.
La baignade est dangereuse ici. Baden ist hier gefährlich.
Je suis ici depuis samedi. Ich bin seit Samstag hier.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Lequel d'entre vous vint ici en premier ? Wer von euch war als erster hier?
Ma famille a vécu ici pendant vingt ans. Meine Familie hat hier zwanzig Jahre lang gelebt.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. Ich habe etwas über 60 Jahre hier gelebt.
Avez-vous beaucoup d'amis ici au Japon ? Haben Sie viele Freunde hier in Japan?
Les gens qui servent ici sont très aimables. Die Leute, die einen hier bedienen, sind sehr freundlich.
Je travaille ici. Ich arbeite hier.
Il a promis d'être ici à six heures. Er versprach, um 6 Uhr hier zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!