Примеры употребления "hier" в немецком

<>
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Diese Sache hier betrifft Sie. Cette chose- vous concerne.
Mich hält hier nichts mehr. Plus rien ne me retient ici.
Ist das hier der Bahnhof? Est-ce la gare ?
Ich bin seit Sonnabend hier. Je suis ici depuis samedi.
Er wird bald hier sein. Il sera bientôt .
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Er ist nicht hier, oder? Il n'est pas , non ?
Er wohnt nicht mehr hier. Il n'habite plus ici.
Gehe schnell fort von hier. Dégage de en vitesse !
Hier wurden viele Soldaten getötet. Beaucoup de soldats ont été tués ici.
Warum sind Sie immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore ?
Hier gibt es kein Bier. Il n'y a pas de la bière ici.
Ist das hier, was Sie wollen? Est-ce ce que vous voulez ?
Hier könnte Ihre Werbung stehen. Votre réclame pourrait se trouver ici.
Warum seid ihr immer noch hier? Pourquoi êtes-vous encore ?
Hier waren wir schon mal. Nous avons été ici auparavant.
Schreib deinen Namen hier unten hin. Écris ton nom -dessus.
Ich bleibe hier bis übermorgen. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Hier kommt das Urheberrecht ins Spiel. C'est que les droits d'auteur entrent en jeu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!