Примеры употребления "fait pleurer" во французском с переводом на немецкий

<>
Je l'ai fait pleurer. Ich brachte ihn zum Weinen.
Ta voix m'a fait pleurer. Deine Stimme hat mich zum Weinen gebracht.
Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Il ne fait que pleurer. Er macht nichts, außer zu heulen.
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Maintenant arrête de pleurer. Jetzt hör auf zu weinen.
Réfléchis à ce que tu as fait. Denk darüber nach, was du getan hast.
Je la fis pleurer. Ich brachte sie zum Weinen.
Ça m'a fait rire. Das brachte mich zum Lachen.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Ça m'est tout à fait égal. Das ist mir völlig egal.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen.
Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens. Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
En me voyant le bébé commença à pleurer. Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Pleurer ne te servira pas davantage. Personne ne peut t'entendre. Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören.
J'ai fait ce que j'ai pu. Ich habe getan, was ich konnte.
J'ai envie de pleurer. Mir ist zum Weinen zumute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!