Примеры употребления "devenir" во французском

<>
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Je décidai de devenir avocat. Ich beschloss, Anwalt zu werden.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Il décida de devenir médecin. Er beschloss Arzt zu werden.
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Maintenant ça va devenir sérieux. Jetzt wird es ernst.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
Son but est de devenir médecin. Sein Ziel ist es, Arzt zu werden.
Mon but est de devenir médecin. Mein Ziel ist, Arzt zu werden.
Votre rêve va bientôt devenir réalité. Ihr Traum wird bald wahr werden.
Elle a décidé de devenir médecin. Sie hat sich entschieden, Ärtztin zu werden.
Son objectif est de devenir avocat. Sein Ziel ist, Anwalt zu werden.
Les enfants veulent toujours devenir adultes. Kinder wollen immer erwachsen werden.
Cela peut devenir un gros problème. Es kann ein großes Problem werden.
Il a décidé de devenir pilote. Er beschloss, Pilot zu werden.
Mon rêve est de devenir médecin. Mein Traum ist, Arzt zu werden.
Il a peur de devenir malade. Er hat Angst, krank zu werden.
Enfant, je pensais vouloir devenir médecin. Als Kind dachte ich, dass ich Arzt werden wollte.
Elle se décida à devenir secrétaire. Sie entschloss sich, Sekretärin zu werden.
Je souhaite devenir chanteur coute que coute. Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!