Примеры употребления "dans" во французском с переводом "auf"

<>
Laisse-moi dans la boucle. Halte mich auf dem Laufenden.
Dans quel lycée es-tu ? Auf welchem Gymnasium bist du?
Elle vit dans le pays. Sie lebt auf dem Land.
Tom monta vite dans l'arbre. Tom kletterte schnell auf den Baum.
Va maintenant immédiatement dans ta chambre ! Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer!
Ne joue pas dans la rue. Spiel nicht auf der Straße.
Il était pionnier dans ce domaine. Er war ein Pionier auf diesem Gebiet.
Des paysans travaillent dans le champ. Auf dem Feld arbeiten Bauern.
De nombreux insectes chantent dans les champs. Viele Insekten zirpen auf dem Feld.
Je l'ai rencontrée dans la rue. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
C'est une sommité dans son domaine. Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.
J'ai rencontré Fred dans la rue. Ich traf Fred auf der Straße.
Je veux ces bagages dans ma chambre immédiatement. Ich will das Gepäck sofort auf meinem Zimmer haben.
On renvoie les troupeaux paître dans les pâturages. Die Herden werden auf die Weiden zum Grasen getrieben.
De nombreuses personnes dans le monde ont faim. Viele Menschen auf der Welt hungern.
Nous nous fourrons le doigt dans l'œil. Wir sind auf dem Holzweg.
L'anglais est parlé partout dans le monde. Englisch wird überall auf der Welt gesprochen.
Tu te fourres le doigt dans l'œil. Du bist auf dem Holzweg.
Les gens dans le monde entier furent choqués. Die Menschen auf der ganzen Welt waren schockiert.
Nous ne pouvions voir personne dans la rue. Wir konnten niemanden auf der Straße sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!