Примеры употребления "contienne" во французском с переводом на немецкий

<>
Il n'y a pas de phrase anglaise sur Tatoeba qui contienne le mot "Lego". Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
J'ignore ce qu'ils contiennent. Ich weiß nicht, was sie enthalten.
Cet ascenseur peut contenir huit personnes. Dieser Aufzug fasst acht Personen.
Son comportement à la fête était tellement drôle, que je ne pouvais pas contenir mon rire. Sein Benehmen auf der Party war so lustig, dass ich das Lachen nicht zurückhalten konnte.
Cette bière contient 5% d'alcool. Dieses Bier enthält 5% Alkohol.
Cette salle peut contenir deux mille personnes. Diese Halle fasst 2.000 Personen.
Ce liquide transparent contient du poison. Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält Gift.
Ce livre contient de nombreuses images. Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.
Les carottes contiennent beaucoup de vitamine A. Karotten enthalten viel Vitamin A.
Ce poisson ne contient pas de poison. Dieser Fisch enthält kein Gift.
Cette eau contient un peu d'alcool. Dieses Wasser enthält etwas Alkohol.
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes. Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
Votre message doit contenir au moins dix caractères. Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Je ne sais pas ce qu'elles contiennent. Ich weiß nicht, was sie enthalten.
Le thé chai contient souvent de la cardamome. Chai-Tee enthält oft Kardamom.
Le dictionnaire contient environ un demi million de mots. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
J'inscrivis l'adresse sur l'enveloppe contenant l'invitation. Ich schrieb die Adresse auf den Briefumschlag, der die Einladung enthielt.
Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus. Und hiermit enthält Tatoeba einen Satz mehr.
La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales. Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.
J'ai lu que la pâte d'amandes contenait des substances cancérigènes. Ich habe gelesen, Marzipan enthielte Karzinogene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!