Примеры употребления "enthält" в немецком

<>
Chai-Tee enthält oft Kardamom. Le thé chai contient souvent de la cardamome.
Dieser Satz enthält einen Fehler. Cette phrase comporte une erreur.
Der Preis enthält keine Steuern. Ce prix n'inclut pas les taxes.
Dieses Wasser enthält etwas Alkohol. Cette eau contient un peu d'alcool.
Die Rechnung enthält einen Fehler. L'addition comporte une erreur.
Dieser Fisch enthält kein Gift. Ce poisson ne contient pas de poison.
Dieses Wörterbuch enthält etwa vierzigtausend Stichwörter. Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.
Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder. Ce livre contient de nombreuses images.
Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält Gift. Ce liquide transparent contient du poison.
Dieses Bier enthält 5% Alkohol. Cette bière contient 5% d'alcool.
Und hiermit enthält Tatoeba einen Satz mehr. Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus.
Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein. Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter. Le dictionnaire contient environ un demi million de mots.
Das Internet enthält viele Informationen, aber auch viele nutzlose. Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile.
Der Kern eines Gruppenhomomorphismus enthält immer das neutrale Element. Le noyau d'un morphisme de groupes contient toujours l'élément neutre.
Tütensuppen enthalten Geschmacksverstärker und Farbstoffe. Les soupes en sachets contiennent des exhausteurs de goût et des colorants.
Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten. Le prix ne comprend pas la TVA.
Bitte denken Sie an die anderen und enthalten sich des Rauchens. Veuillez penser aux autres et abstenez-vous de fumer.
Ist das Frühstück im Preis enthalten? Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ?
Karotten enthalten viel Vitamin A. Les carottes contiennent beaucoup de vitamine A.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!