Примеры употребления "connaître" во французском с переводом "erkennen"

<>
Au besoin on connaît l'ami Den wahren Freund erkennt man in der Not
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Au danger on connaît les braves In der Gefahr erkennt man die Tapfern
A l'ongle on connaît le lion An der Kralle erkennt man den Löwen
A l'oeuvre on connaît l'artisan Am Werke erkennt man den Meister
A l'ouvrage on connaît l'ouvrier An dem Werke erkennt man den Meister
Bien n'est connu s'il n'est perdu Ein Gut ist nicht erkannt, wenn es nicht verloren ist
C'est au fruit que l'on connaît l'arbre An der Frucht erkennt man den Baum
C'est aux miracles que l'on connaît les saints An den Wundern erkennt man die Heiligen
C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote Im Gewitter erkennt man den Steuermann
Je ne le connais qu'en bleu de travail, mais à l'audience, il est apparu en costume-cravate. Je l'ai à peine reconnu. Ich kannte ihn nur im Blaumann, aber zur Gerichtsverhandlung erschien er in Schlips und Kragen. Ich erkannte ihn kaum wieder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!