Примеры употребления "concert de musique religieuse" во французском

<>
Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ? Du spielst ein Musikinstrument, oder?
Une trompette est un instrument de musique. Die Trompete ist ein Musikinstrument.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Ils parlent de musique. Sie reden über Musik.
Ce morceau de musique est bien trop difficile à jouer pour moi. Dieses Musikstück ist für mich viel zu schwer zu spielen.
Joues-tu d'un instrument de musique ? Spielst du ein Musikinstrument?
Le violon, le piano et la harpe sont des instruments de musique. Geige, Klavier und Harfe sind Musikinstrumente.
Tu vas aimer ce genre de musique. Du wirst diese Art von Musik mögen.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
Quelle sorte de musique aimes-tu ? Was für Musik magst du?
J'ai parlé de musique. Ich habe über Musik gesprochen.
Je n'aime pas ce genre de musique. Ich mag diese Art von Musik nicht.
Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si. In meiner Sprache heißen die Noten c, d, e, f, g, a und h.
Il n'écoutait pas de musique. Er hörte keine Musik.
C'est l'un des plus gros festivals de musique en été. Es ist eines der größten Musikfestivals im Sommer.
Ce genre de musique n'est pas du goût de tout le monde. Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.
Il aime ce genre de musique. Er mag diese Art von Musik.
Si vous n'avez pas d'inclination pour la musique moderne, le concert ne vous plaira pas. Wenn Sie keine Neigung für moderne Musik haben, wird Ihnen das Konzert nicht gefallen.
Si vous n’aimez pas la musique contemporaine alors ce concert ne vous procurera aucun plaisir. Wenn Sie für zeitgenössische Musik nichts übrig haben, wird Ihnen dieses Konzert keine Freude bereiten.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert. Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!