Примеры употребления "classe affaires" во французском

<>
Ses sales affaires sont enfin dévoilées. Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen.
Elle est toujours la dernière de la classe. Sie ist immer die schlechteste in der Klasse.
Où sont tes affaires ? Wo sind deine Sachen?
Elle est la première de sa classe. Sie ist die Beste in ihrer Klasse.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten.
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres. Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Laisse mes affaires tranquilles. Lass meine Sachen in Ruhe.
Dans quelle classe est ta sœur ? In welcher Klasse ist deine Schwester?
Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie. Kümmer dich bitte einfach um deine Sachen.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Ce ne sont pas tes affaires. Das geht dich nichts an.
Les toilettes dans cet hôtel sont de toute première classe ! Das Klo hier im Hotel ist allererste Klasse!
Ne mettez pas vos affaires dans le passage. Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang.
Elle a bien sa classe sous contrôle. Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires. Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
Il y a davantage de filles que de garçons dans cette classe. In dieser Klasse sind mehr Mädchen als Jungen.
Ce ministère s'occupe des affaires intérieures. Jenes Ministerium verwaltet die inneren Angelegenheiten.
Je n'ai pas classe aujourd'hui. Ich habe heute keinen Unterricht.
Ne te mêle pas de ses affaires. Misch dich nicht in seine Angelegenheiten ein.
Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!