Примеры употребления "chères" во французском с переводом на немецкий

<>
Je pense que les denrées alimentaires sont chères au Japon. Ich denke, dass Lebensmittel in Japan teuer sind.
Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter. Einige der Puppen sind zu teuer, als dass man sie kaufen könnte.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Ce n'était pas cher. Es war nicht teuer.
Ah, je te remercie, mon cher. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Ce livre est trop cher. Das Buch ist zu teuer.
Ah, je vous remercie, mon cher. Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.
Je prendrai le plus cher. Ich werde das Teuerste nehmen.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
La voiture bleue est chère. Das blaue Auto ist teuer.
Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Pour commencer, c'est trop cher. Erstens ist es zu teuer.
Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher. Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft.
D'abord, c'est trop cher. Erstens, es ist zu teuer.
Sincèrement, ma chère, je n'en ai rien à foutre ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
À franchement parler, ma chère, je m'en soucie comme de l'an quarante ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
Ce n'est pas cher, pas vrai ? Es ist nicht teuer, stimmt's?
Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes. Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend.
Ce costume a l'air vraiment cher. Dieser Anzug sieht wirklich teuer aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!