Примеры употребления "chères" во французском

<>
Je pense que les denrées alimentaires sont chères au Japon. Ich denke, dass Lebensmittel in Japan teuer sind.
Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter. Einige der Puppen sind zu teuer, als dass man sie kaufen könnte.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Je prendrai le plus cher. Ich werde das Teuerste nehmen.
Ah, je te remercie, mon cher. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Ce livre est trop cher. Das Buch ist zu teuer.
Ah, je vous remercie, mon cher. Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.
Ce n'était pas cher. Es war nicht teuer.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
La voiture bleue est chère. Das blaue Auto ist teuer.
Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
D'abord, c'est trop cher. Erstens, es ist zu teuer.
Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher. Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft.
Pour commencer, c'est trop cher. Erstens ist es zu teuer.
Sincèrement, ma chère, je n'en ai rien à foutre ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
Ce costume a l'air vraiment cher. Dieser Anzug sieht wirklich teuer aus.
À franchement parler, ma chère, je m'en soucie comme de l'an quarante ! Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes. Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend.
Ce n'est pas cher, pas vrai ? Es ist nicht teuer, stimmt's?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!