<>
Для соответствий не найдено
Il passa l'examen avec succès. Er hat erfolgreich die Prüfung bestanden.
Tu dois travailler avec application. Du musst fleißig arbeiten.
Les travailleurs de la société firent grève avec détermination. Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.
Nous blaguions toujours beaucoup l'un avec l'autre. Wir scherzten immer viel miteinander.
L'accusé a assassiné son voisin avec préméditation. Der Angeklagte hat seinen Nachbarn vorsätzlich ermordet.
Il me regarda avec surprise. Er schaute mich überrascht an.
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Si tu veux être bon à l'école, il te faut étudier avec application. Wenn du in der Schule gut sein willst, musst du fleißig lernen.
Le traitement s'est déroulé avec succès. Die Behandlung verläuft erfolgreich.
Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine. Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen.
Ils ont désamorcé la bombe avec succès. Sie haben die Bombe erfolgreich entschärft.
Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune. Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
Tu m'as compté avec ? Hast du mich mitgezählt?
Le monde sombre avec noblesse. Nobel geht die Welt zugrunde.
Finissons-en avec cette polémique. Lass uns diesen Streit beenden.
Finissons-en avec cette dispute. Lass uns diesen Streit beenden.
Je t'accompagnerai avec plaisir. Ich begleite dich gerne.
Tu peux venir avec moi. Du kannst mitkommen.
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
Finissons-en avec ce différend. Lass uns diesen Streit beenden.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее