Примеры употребления "art des jardins" во французском

<>
Federico Fellini pensait que commettre des erreurs intelligentes est du grand art. Federico Fellini meinte, intelligente Fehler zu machen, sei eine große Kunst.
La vie n'est pas une science exacte, c'est un art. Das Leben ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.
Il est rare de trouver de grands jardins au Japon. Man findet selten große Gärten in Japan.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ». Ich weiß nicht, wie man eine Datei mit der Endung .art verwendet.
L'appartenance à une association de jardins ouvriers n'est pas un motif de licenciement. Eine Mitgliedschaft im Kleingärtnerverein ist kein Kündigungsgrund.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Le trolling est un art. Die Trollerei ist eine Kunst.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
La fabrication du fromage est un art. Die Käseherstellung ist eine Kunst.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Deux médecins s'entretenaient de leur art. Zwei Ärzte fachsimpelten miteinander.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
L'art n'est pas une science exacte, c'est un art. Kunst ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Ouvrier gaillard cèle son art Ein guter Arbeiter liebt sein Zeug
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Nous ne sommes pas des Américains. Wir sind keine Amerikaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!