Примеры употребления "arrêté" во французском с переводом на немецкий

<>
Maria a arrêté de fumer. Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.
L’escalator s’est arrêté brusquement. Plötzlich hielt die Rolltreppe an.
Le voleur a été arrêté ce matin. Der Dieb wurde heute Morgen festgenommen.
Il fut arrêté pour meurtre. Er wurde wegen Mordes verhaftet.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté. Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière. Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite. Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Elle a arrêté de fumer. Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays. Niemand darf willkürlich festgenommen, in Haft gehalten oder des Landes verwiesen werden.
Tom a été arrêté par la police. Tom wurde von der Polizei festgenommen.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.
J'ai arrêté de fumer. Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
Il risquait d'être arrêté et incarcéré. Er riskierte es, festgenommen und inhaftiert zu werden.
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse. Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.
J'ai finalement arrêté de fumer. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
Un homme innocent a été arrêté par erreur. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen.
De battre, mon cœur s'est arrêté. Mein Herz hörte auf zu schlagen.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer. Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
J'ai arrêté de fumer et de boire. Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!