Примеры употребления "hielt" в немецком с переводом на французский

<>
Man hielt Raumfahrt für unmöglich. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
Er hielt mich für meinen Zwillingsbruder. Il m'a pris pour mon frère jumeau.
Der Dampfzug hielt plötzlich an. Le train à vapeur s'arrêta soudainement.
Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde. La femme qu'il prenait pour sa tante, était une étrangère.
Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte. Il garda secret qu'il avait acheté un vélo à son fils.
Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an. La violence dura deux semaines.
Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer. Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs.
Sie hielt meinen Arm kräftig fest. Elle tenait fermement mon bras.
Sie hielt bis zum Ende aus. Elle a tenu jusqu'à la fin.
Plötzlich hielt die Rolltreppe an. L’escalator s’est arrêté brusquement.
"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sagte ich und hielt mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme. « La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
Tom hielt sein Gewehr auf Mary gerichtet und befahl ihr, sich nicht zu bewegen. Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
Sie hielt einen Krug in der Hand. Elle tenait une cruche à la main.
Sie hielt mich für meine Schwester. Elle m'a confondue avec ma sœur.
Der Zug hielt sanft an. Le train s'arrêta en douceur.
Ich hielt den Hörer an mein Ohr. Je tenais l'écouteur contre mon oreille.
Der Sturm hielt den Zug auf. La tempête a fait arrêter le train.
Er hielt an, um zu rauchen. Il s'arrêta pour fumer.
Sie hielt einen Schirm in der Hand. Elle tenait une ombrelle dans la main.
Ich hielt auf der Hochzeitsfeier gestern eine Ansprache. J'ai prononcé un discours au mariage d'hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!