Примеры употребления "année qui vient" во французском с переводом на немецкий

<>
Qui vient avec moi ? Wer kommt mit mir?
Je veux savoir qui vient avec nous. Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada. Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
C'est extra de sentir du café qui vient d'être fait. Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ? Wer ist der Junge, der da auf uns zugerannt kommt?
Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour. Wie gewonnen, so zerronnen.
Tu ricanes comme un petit galopin qui vient de manigancer quelque chose. Du grinst wie ein kleiner Frechdachs, der gerade etwas ausgeheckt hat.
Ce qui vient de la flûte, s'en va par le tambour Was mit der Flöte kommt, geht wieder mit der Trommel davon
À beau mentir qui vient de loin Wer von weither kommt, kann schön lügen
Heureux le médecin qui vient sur le déclin de la maladie Es hat nicht jeder Arzt die rechte Hand zum Heilen
L'an qui vient est un brave homme Das kommende Jahr ist ein guter Kerl
L'étudiant qui parle à John vient du Canada. Der Student, der mit John redet, kommt aus Kanada.
Qui entreprend beaucoup, vient à bout de peu Wer viel beginnt, endet wenig
Trop tôt vient qui mauvaise nouvelle apporte Üble Botschaft kommt immer zu früh
Tout vient à celui qui sait attendre Man kann alles haben, man braucht nur Geduld
La fortune vient en aide à qui sait oser Das Glück kommt dem zu Hilfe, der zu wagen weiß
Tout vient à point à qui sait attendre. Alles kommt zu denen, die warten.
Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année. Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu.
Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année. Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr!
Une année compte douze mois. Ein Jahr hat zwölf Monate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!