Примеры употребления "aller à terre" во французском с переводом на немецкий

<>
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
C'est un raccourci pour aller à l'école. Das ist eine Abkürzung zur Schule.
Le vase tomba à terre et se brisa. Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.
J'aime aussi aller à Hawaï. Auch ich gehe gern nach Hawaii.
Celui qui veut apprendre à monter, doit d'abord apprendre à se mettre en selle et à mettre pied à terre. Wer reiten lernen möchte, muss zuerst lernen, richtig auf- und abzusitzen.
Mais où veux-tu encore aller à cette heure ? Aber wo willst du um diese Uhrzeit noch hin?
Il laissa tomber ses livres à terre. Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Aujourd'hui, je ne veux pas aller à l'école. Ich will heute nicht in die Schule gehen.
Il laissa ses livres tomber à terre. Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Ses parents disaient qu'il devait aller à l'université. Seine Eltern sagten, er solle zur Universität gehen.
Je jetai le journal à terre. Ich warf die Zeitung auf den Boden.
Dois-je aller à l'hôpital ? Muss ich ins Krankenhaus?
On ne frappe pas un homme à terre. Einen Besiegten schlägt man nicht.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus.
Entre deux sièges, on tombe à terre Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch
Je préfère aller à pied que de rouler en vélo. Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
Je compte aller à Hokkaïdo demain. Ich habe vor, morgen nach Hokkaïdo zu fahren.
À quelle heure dois-je aller à l'aéroport ? Zu welcher Zeit sollte ich zum Flughafen gehen?
Je veux aller à l'étranger, par exemple, en Italie et en Espagne. Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.
Je veux aller à Seattle. Ich will nach Seattle gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!