Примеры употребления "Tout" во французском с переводом "so"

<>
Pourquoi pas tout de suite, alors ? Warum nicht gleich so?
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Ne crois pas tout ce que tu lis. Glaube nicht alles, was du so liest.
Ce n'est pas du tout si mauvais ! Das ist gar nicht so übel!
C'est tout à fait ce que je pensais. Es ist ganz so, wie ich dachte.
Quand on est petit, tout nous paraît si grand... Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor...
Il est tellement impoli que tout le monde le déteste. Er ist so unhöflich, dass ihn alle hassen.
Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper. Sophie war so hungrig, dass sie alles aufaß, was sie in die Finger bekam.
Il est si honnête que tout le monde lui fait confiance. Er ist so ehrlich, dass ihm alle vertrauen.
Je ne peux ingurgiter autant de nourriture à moi tout seul. So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.
Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille. Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Je ne peux pas du tout bouffer autant que j'aimerais dégueuler. Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte.
J'ai une telle faim que je pourrais manger tout un cheval. Ich habe so einen Hunger, ich könnte einen ganzen Gaul fressen.
Je n'arrive pas du tout à manger autant que je voudrais vomir. Ich kann gar nicht so viel essen, wie ich kotzen möchte.
Marie fait toujours tout avec pudeur, mais c'est en fait une garce. Marie tut immer so sittsam, dabei ist sie eigentlich ein Luder.
La question n'est pas si simple que tout un chacun puisse y répondre. Die Frage ist nicht so leicht, dass jeder sie beantworten kann.
Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi. Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Je m'en fous comme d'une guigne ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi... Das interessiert mich so sehr, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt. Vielleicht sogar weniger, wenn ich es mir recht überlege...
Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond. Du könntest genau so gut einen Roman lesen, anstatt nur Löcher in die Luft zu starren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!