Примеры употребления "Pire" во французском с переводом "schlimmst"

<>
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Es-tu paré au pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Es-tu prêt pour le pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Tu devrais t'attendre au pire. Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.
Il faut s'attendre au pire. Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Le pire, l'hiver, c'est la neige. Das Schlimmste am Winter ist der Schnee.
Le pire, l'été, c'est la chaleur. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Nous pensons que nous avons traversé le pire. Wir denken, dass wir das Schlimmste überstanden haben.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei.
De toutes les aberrations sexuelles, la pire est la chasteté. Keuschheit ist die schlimmste aller sexuellen Verirrungen.
Les Berlinois sont plus gras que les Américains, mais les pires, ce sont les Hambourgeois ! Berliner sind fetter als Amerikaner, aber am schlimmsten sind die Hamburger!
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!