Примеры употребления "Pire" во французском с переводом "schlimmer"

<>
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
Pire est le rompu que le décousu Zerrissenes ist schlimmer als Aufgetrenntes
Je ne peux me rappeler rien de pire. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
Je ne sais pas ce qui est pire. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
La situation est pire qu'on ne le croyait. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
La situation est pire que ce que je pensais. Die Situaltion ist schlimmer als ich dachte.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
Rage d'amour est pire que le mal de dents Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh
Ça a l'air bien pire que ça n'est. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
Qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle? Was gibt es Schlimmeres, als zu erblinden?
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau.
Quand les brebis enragent elles sont pires que les loups Wenn die Schafe rasend werden, sind sie schlimmer als Wölfe
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!