Примеры употребления "Connaissez" во французском с переводом на немецкий

<>
C'est mon ami, vous le connaissez ? Er ist mein Freund, kennen Sie ihn?
Levez la main si vous connaissez la réponse. Zeigt auf, wenn ihr die Antwort kennt.
Combien de personnes est-ce que vous connaissez bien ? Wie viele Menschen kennen Sie gut?
Plus vous connaissez de gens, moins vous avez de temps pour leur rendre visite. Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.
Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait. Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Je la connais très bien. Ich kenne sie sehr gut.
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine. Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Je ne vous connais pas. Ich kenne euch nicht.
Il ne peut pas connaître la vérité. Er kann die Wahrheit nicht wissen.
Au besoin on connaît l'ami Den wahren Freund erkennt man in der Not
Je ne le connais pas. Ich kenne ihn nicht.
S'il connaissait la vérité, il nous la dirait. Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen.
Au danger on connaît les braves In der Gefahr erkennt man die Tapfern
Je connais bien son frère. Ich kenne seinen Bruder gut.
Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux. Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln.
A l'ouvrage on connaît l'ouvrier An dem Werke erkennt man den Meister
Je connais le culotté gaillard. Ich kenne den abgebrühten Burschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!