Примеры употребления "être malade" во французском

<>
Ma grand-mère est malade. Meine Großmutter ist krank.
On dit qu'elle est malade. Es heißt, sie ist krank.
Mon animal de compagnie est malade. Mein Haustier ist krank.
Tu es malade, tu dois te reposer. Du bist krank, du musst dich ausruhen.
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
On dit que vous auriez été malade. Man sagt, dass Sie krank gewesen seien
On dit que tu aurais été malade. Man sagt, dass du krank gewesen seist.
On dit qu'elle aurait été malade. Man sagt, dass sie krank gewesen sei.
Il ne peut pas venir, il est malade. Er kann nicht kommen, er ist krank.
Parle à mon cul, ma tête est malade. Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank.
Faites venir le médecin car je suis malade. Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank.
Au début, je croyais qu'il était malade. Am Anfang glaubte ich, er sei krank.
Ma mère a été malade pendant deux jours. . Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen.
Il a l'air d'avoir été malade. Er sieht so als, als wäre er krank gewesen.
Sa mère est malade d'inquiétude à son sujet. Seine Mutter ist krank vor Sorge um ihn.
Tom est malade, mais ce n'est pas grave. Tom ist krank, aber es ist nicht ernst.
Le chien à l'air d'avoir été malade. Der Hund scheint krank gewesen zu sein.
Il était malade, mais il est allé à l'école. Er war krank, aber er ist zur Schule gegangen.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!