Примеры употребления "étudié" во французском

<>
Il a étudié l'histoire anglaise. Er hat englische Geschichte studiert.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
As-tu étudié par toi-même ? Hast du ganz alleine studiert?
J'ai étudié pendant une heure. Ich habe eine Stunde lang gelernt.
J'ai étudié à l'étranger. Ich studiere im Ausland.
Je n'ai absolument rien étudié. Ich habe kein bisschen gelernt.
J'ai étudié anglais, français et chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Il a étudié après le dîner. Er hat nach dem Abendessen gelernt.
J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans. Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert.
Nous avons étudié le chinois 2 ans. Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt.
As-tu étudié le droit par toi-même ? Hast du selbst Jura studiert?
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
J'ai étudié l'anglais, le français et le chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Paula a-t-elle étudié pour l'examen d'aujourd'hui ? Hat Paula auf die Prüfung heute gelernt?
Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien. Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert.
Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger. Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Je ne parle pas bien l'anglais, bien que j'aie étudié six ans à l'école. Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.
J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant. Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.
Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France. So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!