Примеры употребления "gelernt" в немецком с переводом на французский

<>
Wo haben Sie Französisch gelernt? Où avez-vous appris le français ?
Ich habe kein bisschen gelernt. Je n'ai absolument rien étudié.
Ist Aggressivität angeboren oder gelernt? L'agressivité est-elle naturelle ou apprise ?
Ich habe vor dem Abendessen gelernt. J’ai étudié avant de dîner.
Wo haben die das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
Ich habe eine Stunde lang gelernt. J'ai étudié pendant une heure.
So habe ich Englisch gelernt. C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
Er hat nach dem Abendessen gelernt. Il a étudié après le dîner.
Wo hast du Italienisch gelernt? Où est-ce que tu as appris l'italien ?
Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt. Nous avons étudié le chinois 2 ans.
Wo haben sie das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
Hat Paula auf die Prüfung heute gelernt? Paula a-t-elle étudié pour l'examen d'aujourd'hui ?
Grammatik gelernt bei Yoda du hast! La grammaire par Yoda apprise tu as !
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch. Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand.
Und so habe ich Englisch gelernt. Et ainsi ai-je appris l'anglais.
Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen. Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau.
Sie hat voriges Jahr Radfahren gelernt. Elle a appris à faire de la bicyclette l'année dernière.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe. Je ne parle pas bien l'anglais, bien que j'aie étudié six ans à l'école.
Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt. J'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Hast du die Zahl auswendig gelernt? As-tu appris le nombre par cœur ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!