Примеры употребления "étudié" во французском с переводом "studieren"

<>
J'ai étudié à l'étranger. Ich studiere im Ausland.
As-tu étudié par toi-même ? Hast du ganz alleine studiert?
Il a étudié l'histoire anglaise. Er hat englische Geschichte studiert.
J'ai étudié anglais, français et chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
As-tu étudié le droit par toi-même ? Hast du selbst Jura studiert?
J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans. Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert.
J'ai étudié l'anglais, le français et le chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien. Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert.
Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger. Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant. Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.
Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France. So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes. Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.
Il étudie la littérature contemporaine. Er studiert zeitgenössische Literatur.
Il étudie la littérature japonaise. Er studiert japanische Literatur.
Cet étudiant étudie la sociologie. Dieser Student studiert Soziologie.
Mon fils étudie l'économie. Mein Sohn studiert Ökonomie.
Je voudrais étudier les mathématiques. Ich möchte Mathematik studieren.
J'aime étudier l'histoire. Ich studiere gern Geschichte.
Tu étudies ou tu travailles ? Studierst du, oder arbeitest du?
Je veux étudier à l'étranger. Ich will im Ausland studieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!