Примеры употребления "épouse" во французском с переводом на немецкий

<>
Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger. Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.
Ted aime son épouse Elizabeth. Ted liebt seine Ehefrau Elizabeth.
Son épouse est un sculpteur connu. Seine Gattin ist eine bekannte Bildhauerin.
Elle fera une bonne épouse. Sie wird eine gute Ehefrau abgeben.
Mon épouse est une femme pleine de qualités. Meine Gattin ist eine Frau mit vielen Qualitäten.
Son épouse est étonnamment talentueuse. Seine Ehefrau ist ungewöhnlich talentiert.
Je m'estime heureux d'avoir une épouse si dévouée. Ich schätze mich glücklich, eine so hingebungsvolle Ehefrau zu haben.
Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Époux et épouse doivent s'entraider au long de leur vie. Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen.
Je suis une employée de bureau sérieuse, et à la maison, une bonne épouse et mère. Ich bin eine ehrliche Büroangestellte, und zu Hause eine gute Ehefrau und Mutter.
Nous nous chargeons d'assurer, contre une modeste contribution, qu'il n'arrive rien à votre joli bistrot ni à votre chic épouse. Gegen eine kleine Schutzgebühr kümmern wir uns darum, dass Ihrer hübschen Kneipe und Ihrer schicken Ehefrau nichts zustößt.
Elle épousa un homme riche. Sie heiratete einen reichen Mann.
Il épousa une jolie fille. Er heiratete ein hübsches Mädchen.
Mary veut épouser un millionnaire. Mary will einen Millionär heiraten.
Il a épousé ma cousine. Er hat meine Cousine geheiratet.
Elle a épousé un musicien. Sie hat einen Musiker geheiratet.
George a épousé ma sœur. George hat meine Schwester geheiratet.
Il a épousé mon cousin. Er heiratete meinen Cousin.
Il a épousé une fille riche. Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Quand as-tu épousé ta femme ? Wann hast du deine Frau geheiratet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!