Примеры употребления "pouvais" во французском с переводом на испанский

<>
Si je pouvais être comme ça... Si yo pudiera ser así...
Je ne pouvais qu'admirer son courage. No podía más que admirar su valor.
Je pouvais très bien jouer du piano. Podía tocar muy bien el piano.
Si seulement je pouvais aller au concert. Ojalá pudiera ir al concierto.
Je pouvais répondre à toutes les questions. Podía contestar a todas las preguntas.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! ¡Sabía que podía contar contigo!
Je ne pouvais me souvenir de son nom. No podía acordarme de su nombre.
Je pouvais courir bien plus vite quand j'étais jeune. Yo podía correr bastante más rápido cuando era joven.
Je ne pouvais rien dire en présence de mon père. Yo no podía decir nada en presencia de mi padre.
Il m'a dit que je pouvais utiliser sa voiture. Él me dijo que podía usar su coche.
Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues ! ¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!
Si je pouvais t'envoyer une guimauve, Trang, je le ferais. Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría.
Si je pouvais t'envoyer un marschmallow, Trang, je le ferais. Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría.
Quand tu avais deux ans, tu pouvais compter jusqu'à dix. Cuando tenías dos años, podías contar hasta diez.
L'idée était tellement révolutionnaire que je ne pouvais pas la comprendre. La idea era tan avanzada que no podía entenderla.
Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir. Tienes que estar ciego como un topo si no podías verlo.
Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide. Como no podía pagar el alquiler, le pedí ayuda a él.
Quand j'étais petit, je pensais que si je mourais le monde disparaitrait tout simplement. L'infantile illusion! C'est juste que je ne pouvais pas accepter que le monde continue d'exister sans moi. Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí.
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Il peut nager très vite. Puede nadar muy rápido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!