Примеры употребления "pour de bon" во французском с переводом на испанский

<>
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon. Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Il a trahi ses amis pour de l'argent. Él ha traicionado a sus amigos por dinero.
Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps. Quiero saber cómo se las arregla para hacer tan buen uso de su tiempo.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Cet exercice est bon pour les muscles abdominaux. Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales.
C'est bon pour la santé de marcher tous les jours. Es bueno para la salud caminar todos los días.
Fumer n'est pas bon pour la santé. Fumar no es bueno para la salud.
Aujourd'hui est un bon jour pour mourir. Hoy es un buen día para morir.
Quand est-ce un bon moment pour toi ? ¿Cuándo es un buen momento para ti?
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Je connais un bon endroit pour dîner. Conozco un buen sitio para cenar.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!