Примеры употребления "para" в испанском с переводом на французский

<>
Necesitamos ese informe para mañana. Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda! Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Todavía es demasiado pronto para levantarse. Il est encore trop tôt pour se lever.
Cállate... estoy aquí para ayudarte. Tais-toi. Je suis ici pour t’aider.
El autobús para delante de mi casa. Le bus s'arrête devant ma maison.
La anciana está demasiado débil para levantarse de la cama. La vieille femme est trop faible pour se lever du lit.
¿Hay suficientes sillas para todos? Y a-t-il suffisamment de chaises pour tout le monde ?
El tren no se para en esa estación. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren. Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Corrí para llegar a tiempo. J'ai couru pour être à l'heure.
"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
¿Estás preparada para lo peor? Es-tu prêt pour le pire ?
Para lucir hay que sufrir. Il faut souffrir pour être belle.
Es perfecto para el puesto. Il est parfait pour le poste.
Necesito loción para los pies. Il me faut une lotion pour les pieds.
Necesito algún tiempo para pensarlo. J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
Cerré los ojos para tranquilizarme. J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Esa película es para niños. Ce film est pour enfants.
¿Qué has preparado para mañana? Qu'as-tu organisé pour demain ?
¿Hay una carta para mí? Y a-t-il une lettre pour moi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!